Почему Булошная а не булочная?
Почему "Булошная" а не "булочная"?
Разница в произношении слова "булочная" связана с орфоэпическими особенностями разных регионов. В старомосковской орфоэпической норме произносят [шн], а в петербургском акценте предпочитают [чн]. В старых кинофильмах герои часто произносят "булочная" с [шн].
В русском языке существуют слова, в произношении которых различаются [шн] и [чн]. Например, "булочная" и "булошная". Это обусловлено историческим развитием языка и конкурирующими произносительными вариантами.
Сочетание "чн" в словах, таких как "булочная", произносится [чн] по общему правилу. Однако, произношение с [шн] считается устаревающим, хотя в некоторых словах его все еще допускают. Например, в слове "сердечный" произносят [чн], но в фразе "друг сердечный" сохраняется произношение [шн].
В орфоэпических словарях предлагаются оба варианта произношения слова "булочная" - "булочная (чн)" и "булошная (шн)". Это объясняется желанием учесть различия в произношении в разных регионах. Молодежь обычно предпочитает произношение "булочная", в то время как пожилые люди чаще используют произношение "булошная".